เล่นพนันออนไลน์ สมัครเว็บ SBOBET ทางยาวสู่ออสเตรเลีย…

เล่นพนันออนไลน์ “ฉันไม่สนใจเกี่ยวกับตำแหน่งของงาน มันอาจจะอยู่ใต้ดินเท่าที่ฉันกังวล ผมไม่ทราบการสูญเสียดวงอาทิตย์ตราบเท่าที่ฉันสามารถได้รับเงินบางส่วนกล่าวว่า” เป็นคนตกงานหมดหวังชีวิตละครอย่างต่อเนื่องของภาวะเศรษฐกิจถดถอยและความยากจนตามมาในหนี้กรีซ

เล่นพนันออนไลน์ ทนายความชาวกรีก – ออสเตรเลียและผู้เชี่ยวชาญด้านการย้ายถิ่นฐาน อริสโตเติล ไปเปติส บอกกับออสเตรเลียว่าคำกล่าวอ้างดังกล่าวสะท้อนให้เห็นถึงความสิ้นหวังของชาวกรีกและจุดจบที่พวกเขาเผชิญในประเทศบ้านเกิดของตน อย่างไรก็ตาม มีคนจำนวนมากที่ไม่มีคุณสมบัติเพียงพอที่จะย้ายไปออสเตรเลียเพื่อหางานที่ดีกว่า ตามรายงานของ Paipetis

การย้ายถิ่นฐานไปออสเตรเลียดูเหมือนจะน่าสนใจมากสำหรับชาวกรีกจำนวนมากที่อาศัยอยู่ในความยากจนท่ามกลางความไม่มั่นคงเกี่ยวกับอนาคตของพวกเขา สถานการณ์ปัจจุบันได้เปลี่ยนภาพลักษณ์ของออสเตรเลียในสายตาของชาวกรีก ผู้อพยพชาวกรีกที่นั่นกลายเป็นคนที่ “โชคดี” แทนที่จะเป็น “คนจน” ที่เป็นคนจน ความดุร้ายและจิงโจ้กลายเป็นที่นิยม น่าสนใจ และน่าสนใจในทันใด

สิ่งที่ครั้งหนึ่งเคยเป็นนิทานที่น่าเบื่อโดยผู้เฒ่าผู้แก่ได้กลายเป็นหัวข้ออภิปรายอันดับหนึ่งในหมู่เยาวชนชาวกรีกที่ตกงาน ออสเตรเลียได้กลายเป็นดินแดนแห่งพันธสัญญา โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับผู้ที่ตัดสินใจกลับไปกรีซเมื่อหลายปีก่อนเพื่อติดตามคนที่พวกเขารัก แต่งงานและสร้างครอบครัว

Marietta Chatzichristaki เป็นคนกลุ่มนี้ 34 ปีที่แล้ว มารีเอตตาเดินทางไปกรีซ แต่งงานและมีครอบครัวเป็นของตัวเอง เธอไม่สามารถหนีจากวิกฤตการณ์ทั่วไปได้ และในไม่ช้าเธอก็พบว่าตัวเองและลูกๆ ที่โตแล้วทั้งสองคนตกงาน เมื่อเดือนที่แล้วเธอตัดสินใจจะกลับไปออสเตรเลีย เธอจะกลับมา ลูกๆ ของเธอจะอพยพ “เราทิ้งทุกอย่างไว้เหมือนเดิม เราเพิ่งออกเดินทาง บ้าน เฟอร์นิเจอร์ สุนัข อยู่ข้างหลังทั้งหมด เราทนไม่ไหวแล้ว เราพยายามหาเลี้ยงชีพแต่มันเป็นไปไม่ได้ ไม่มีความหวังเหลือในกรีซ ไม่แม้แต่กับรัฐบาลใหม่” Chatzichristaki ให้ความเห็น

รถ Eleftherios Venizelos Packard จัดแสดงในพิพิธภัณฑ์โอไฮโอภายใต้การอุปถัมภ์ของ PAA
เหตุการณ์ สหรัฐอเมริกา
Areti Kotseli – 22 มิถุนายน 2555 0
รถ Eleftherios Venizelos Packard จัดแสดงในพิพิธภัณฑ์โอไฮโอภายใต้การอุปถัมภ์ของ PAA
สมาคม Pancretan Association of America (PAA) ได้จัดแสดงนิทรรศการพิเศษเพื่อเป็นเกียรติแก่ผู้รักชาติชาวกรีกและนายกรัฐมนตรี Eleftherios K. Venizelos ที่พิพิธภัณฑ์ National Packard ในเมือง Warren รัฐโอไฮโอ นิทรรศการเปิดให้ประชาชนทั่วไป

การจัดแสดงพิเศษนี้จัดแสดงร่วมกับงานแสดงรถยนต์ประจำปีของพิพิธภัณฑ์ “Packards Abroad” Constantinos Valantasis ศิษยาภิบาลของโบสถ์ St. Demetrios Greek Orthodox จะเป็นผู้เรียกประชุม และ James Maropoulakis Denney ที่ปรึกษากฎหมายระดับชาติของ Pancretan Association of America จะนำเสนอนิทรรศการ

Giannis Manos ประธาน PAA ได้มอบหนังสือชื่อ “Historical Album: Elftherios Venizelos” ที่เขียนเป็นภาษาอังกฤษและภาษากรีก จัดพิมพ์ภายใต้การอุปถัมภ์ของ PAA ให้กับพิพิธภัณฑ์ Packard

เวนิเซลอสและเอเลนาภรรยาของเขารอดชีวิตจากการพยายามลอบสังหารเมื่อวันที่ 6 มิถุนายน พ.ศ. 2476 ท่ามกลางความวุ่นวายทางการเมือง เมื่อพวกเขาถูกโจมตีขณะเดินทางในเขตชานเมืองของเอเธนส์ด้วยรถยนต์ Packard ปี 1929 กระสุนเจาะตัวถังเหล็กของ Packard แต่ไม่มีใครไปถึงทั้งคู่

ชาวกรีกอเมริกันและทุกคนที่สนใจสามารถเยี่ยมชมพิพิธภัณฑ์เพื่อชื่นชมการจัดแสดงทางประวัติศาสตร์และเดินทางด้วยจินตนาการของพวกเขากลับไปยังกรีซในทศวรรษที่ 1940

Willem Buiter หัวหน้านักเศรษฐศาสตร์ของ Citigroup ยังคงเดิมพันในการออกจากกรีกจาก Euro
เศรษฐกิจ กรีซ
ก. มาคริส – 22 มิถุนายน 2555 0
Willem Buiter หัวหน้านักเศรษฐศาสตร์ของ Citigroup ยังคงเดิมพันในการออกจากกรีกจาก Euro

วิลเลม บิวเตอร์
หัวหน้านักเศรษฐศาสตร์ของซิตี้กรุ๊ปวิลเลมบวเตอร์ได้ยิงออกยิงอีกในวันนี้ในการต่อสู้ทางปัญญามากกว่ากรีซ ในบทความวิจารณ์ของFinancial Timesผู้เชี่ยวชาญอ้างว่าแม้จะมีการจัดตั้งรัฐบาลผสมใหม่เมื่อเร็วๆ นี้ “เขาคิดว่ามันไม่น่าเป็นไปได้อย่างยิ่งที่กรีซจะปฏิบัติตามเงื่อนไขความเข้มงวดทางการคลังที่เพียงพอ แม้แต่ ‘เงื่อนไขที่เบาที่สุด’ ก็ตาม ด้วยเงื่อนไขการปฏิรูปโครงสร้าง รวมทั้งเป้าหมายการแปรรูปซึ่งไม่น่าจะผ่อนคลาย” นอกจากนี้ เขายังตั้งข้อสังเกตว่าการต่อต้านทางการเมืองต่อมาตรการรัดเข็มขัดและการปฏิรูปนั้น “แข็งแกร่งกว่าที่เคยเป็นมา”
ในความเห็นของเขา “ทรอยกา” (คณะกรรมาธิการยุโรป ธนาคารกลางยุโรป และกองทุนการเงินระหว่างประเทศ) อาจยอมให้กรีซล้มเหลวในการประเมินโครงการในเดือนกันยายน แต่ไม่น่าเป็นไปได้ที่พวกเขาจะยอมทนอีกครั้งในเดือนธันวาคม “ Grexit (คำศัพท์สำหรับการออกจากเงินยูโรของกรีซ) อาจถูกกระตุ้นโดยการตรวจสอบของ Troika ที่ประกาศว่ากรีกจงใจไม่ปฏิบัติตามเงื่อนไขของโปรแกรมโดยหยุดการเบิกจ่ายไปยังรัฐกรีก” Buiter เขียน
ดังนั้น นักเศรษฐศาสตร์ของ Citigroup ยังคงเชื่อมั่นว่าประเทศจะผิดนัดและการจัดหาเงินทุนฉุกเฉินของยูโรโซนจะถูกระงับ “ ณ จุดนั้น กรีซจะออกจากยูโรโซน ตามการควบคุมเงินทุน การควบคุมการแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศ ข้อจำกัดในการถอนเงินฝาก และการระงับข้อตกลงเชงเก้นชั่วคราว” เขากล่าว
ภายใต้สถานการณ์ดังกล่าว บิวเตอร์เชื่อว่า “ไม่น่าเป็นไปได้อย่างยิ่งที่ยูโรโซนหลักจะเต็มใจที่จะเสี่ยงต่อสเปนและอิตาลี” ความกลัวการแพร่ระบาดจะทำให้ความช่วยเหลือใดๆ แก่สองประเทศสุดท้ายนี้ลดลงอย่างมีประสิทธิภาพ ด้วยเหตุผลนี้เองที่ Buiter โต้แย้งกับสหภาพการธนาคารที่จะจำกัดความเสี่ยงของการดำเนินการกับธนาคาร
“แผนงานไปสู่สหภาพการธนาคารมีแนวโน้มที่จะประกาศในการประชุมสุดยอดของสหภาพยุโรปในวันที่ 28-29 มิถุนายน มันควรจะเป็นเส้นทางที่น่าเชื่อถือ ไม่ว่าในกรณีใด การนำไปใช้เป็นส่วนที่ยาก และเวลาเป็นสิ่งสำคัญ” เขากล่าว
(ที่มา: FT, Share Cast)
Samaras ถูกนำตัวส่งโรงพยาบาลเนื่องจากมีการถอดจอประสาทตาออก
กรีซ ข่าวกรีก
ก. มาคริส – 22 มิถุนายน 2555 0
Samaras ถูกนำตัวส่งโรงพยาบาลเนื่องจากมีการถอดจอประสาทตาออก

แอนโทนิส ซามาราส นายกรัฐมนตรีคนใหม่ของกรีซ เข้ารับการรักษาในโรงพยาบาลเมื่อวันศุกร์ เพื่อทำการผ่าตัดตาเพื่อซ่อมแซมจอประสาทตาที่เสียหาย สำนักงานของเขาระบุในถ้อยแถลง
การดำเนินการดังกล่าวจะมีขึ้นที่โรงพยาบาล Attikon ในกรุงเอเธนส์ในเช้าวันเสาร์
สถานีโทรทัศน์ของรัฐกล่าวว่า Samaras ได้ยกเลิกการประชุมของพรรคประชาธิปัตย์ในรัฐสภาของพรรค New Democracy เนื่องจากการรักษาพยาบาล ซึ่งได้รับการตัดสินหลังจากการตรวจตาเป็นประจำ
การประชุมซึ่งมีกำหนดจัดขึ้นในวันศุกร์นี้ จะเป็นครั้งแรกนับตั้งแต่ซามาราสเข้ารับตำแหน่งนายกรัฐมนตรีที่หัวหน้ารัฐบาลผสมเมื่อวันพุธ
(ที่มา: Reuters)

ภาษากรีกยังคงแข็งแกร่งในออสเตรเลีย
ออสเตรเลีย ข่าวกรีก
Marianna Tsatsou – 22 มิถุนายน 2555 0
ภาษากรีกยังคงแข็งแกร่งในออสเตรเลีย
แม้จะมีความวิตกกังวลของนักวิชาการเกี่ยวกับอนาคตของภาษากรีกในต่างประเทศ แต่ National Statistical Service of Australia รายงานว่าภาษากรีกยังคงมีชีวิตอยู่และดีในประเทศ ผลลัพธ์นี้เป็นผลมาจากการสำรวจสำมะโนประชากรของออสเตรเลียในปี 2554 ที่เผยแพร่เมื่อวันพฤหัสบดี

ตามรายงานนี้ ชาวออสเตรเลีย 252,218 คนกล่าวว่าพวกเขาพูดภาษากรีก แม้ว่าข้อเท็จจริงที่ว่าจำนวนชาวกรีกออสเตรเลียที่เกิดในกรีซลดลง 33,000 คนในช่วงห้าปีที่ผ่านมา

ในเวลาเดียวกัน ชุมชนชาวกรีกในออสเตรเลียและชาวกรีกที่ทำงานในมหาวิทยาลัยของออสเตรเลียพยายามส่งเสริมภาษากรีกและการศึกษาภาษากรีกในประเทศ พวกเขามักจะแสดงความกลัวว่ามีคนพูดภาษากรีกในต่างประเทศน้อยลง ดังนั้น จึงจัดการประชุมเพื่อพยายามพัฒนาเทคโนโลยีและเสนอความเป็นไปได้ – ส่วนใหญ่ทางออนไลน์- สำหรับทุกคนที่ต้องการเรียนรู้ภาษานี้แม้ผ่านการเรียนทางไกล

(ที่มา: ana-mpa)

ศิลปิน Cat Stevens เชื้อสายกรีกกล่าวว่า “ฉันรู้สึกเป็นภาษากรีกเป็นส่วนใหญ่”
ออสเตรเลีย ข่าวกรีก
Marianna Tsatsou – 22 มิถุนายน 2555 0
ศิลปิน Cat Stevens เชื้อสายกรีกกล่าวว่า “ฉันรู้สึกเป็นภาษากรีกเป็นส่วนใหญ่”
แคทสตีเว่อาคาซุฟอิสลามเปิดเผยแง่มุมที่เป็นที่รู้จักน้อยกว่าของชีวิตและความสัมพันธ์ของเขากับของเขากรีซในเขาให้สัมภาษณ์หนังสือพิมพ์ออสเตรเลียNeos คอสมอส เขายังพูดถึงการตัดสินใจเปลี่ยนชื่อเป็นอิสลาม

เรื่องการเปลี่ยนชื่อ เขาให้ความเห็นว่า “บอกตามตรง ผมเปลี่ยนชื่อไปห้าครั้งแล้ว ป้ามารีอาของฉันซึ่งอาศัยอยู่ในเมลเบิร์นบอกว่าพ่อของฉันตั้งชื่อให้ฉันสองชื่อคือ สเตฟาโนส-ดิมิทริส และต่อมาฉันก็ได้รับการตั้งชื่อตามอาดัมปู่ของฉันด้วย ชื่อของฉันเป็นสัญลักษณ์ของฉัน”

“ฉันเปลี่ยนชื่อ Stefanos-Dimitris เป็น Steven Adams และ Cat Stevens ด้วยเหตุผลทางศิลปะเพราะตอนนั้นฉันพยายามที่จะประกอบอาชีพ” นักร้องและนักแต่งเพลงชาวกรีกกล่าวต่อ และอธิบายว่าชื่อของเราสะท้อนถึงช่วงเวลาต่างๆ ในชีวิตของเรา

แต่ทำไมเขาถึงเปลี่ยนชื่อเป็นยูซุฟอิสลามคุณสงสัย? “เมื่อฉันค้นพบศาสนาอิสลาม ฉันตระหนักว่าศาสนานี้ประกอบด้วยความสามัคคีและเรื่องราวเชิงพยากรณ์ เรื่องราวของอัลกุรอานปรากฏชัดเจนกว่าพระคัมภีร์สำหรับฉัน ฉันคิดว่ามันเป็นสัญลักษณ์และด้วยเหตุที่มันดูเหมือนเรื่องราวส่วนตัวของฉัน ฉันจึงตัดสินใจเปลี่ยนชื่อของฉัน” แคท สตีเวนส์กล่าวเสริม

แต่​ท่าน​แสดง​ให้​เห็น​ชัดเจน​ว่า​ชื่อ​กรีก​เดิม​และ​ที่​มา​ของ​ท่าน​เป็น​กรีก​ไม่​ใช่​ของ​อดีต “สมาชิกในครอบครัวของฉันสนิทกันมาก และฉันไปกรีซทุกปี พี่ชายของฉันอาศัยอยู่ในกรีซ แต่ช่วงหลังๆ นี้ ฉันไปเที่ยวกรีซบ่อยขึ้นอีก เพราะฉันรู้ว่าเพื่อนสนิทและญาติที่อาศัยอยู่ที่นั่นประสบปัญหาอย่างมาก” ศิลปินชาวออสเตรเลียกล่าวต่อ

นอกจากนี้ เขายังเชื่อว่าบุคลิกของเขา ซึ่งมักใฝ่ฝันที่จะค้นพบสิ่งใหม่ ๆ อยู่เสมอ เป็นภาษากรีกล้วน นั่นคือเหตุผลที่เขาไม่รู้สึกพึงพอใจกับสิ่งใด ๆ ที่ถาวร “ฉันไม่ได้นึกถึงอะโครโพลิสอย่างที่เป็นอยู่ทุกวันนี้ แต่นึกถึงจิตใจที่สร้างมันขึ้นมา”

สำหรับประเทศไซปรัส เขาเน้นว่าชีวิตทางการเมืองของชาวไซปรัสจะดีขึ้นหาก “พี่น้องใหญ่ของพวกเขา – กรีซและตุรกี – หยุดต่อสู้กันเอง” เขาสรุปว่า “ฉันสวดอ้อนวอนให้ไซปรัสเพราะสันติภาพเป็นสิ่งที่ดีและเป็นทางออกเดียวสำหรับปริศนาทุกข้อ”

(ที่มา: ana-mpa)

Troika กลับสู่กรีซในวันจันทร์ประธานของ Eurogroup JC Juncker .กล่าว
กรีซ ข่าวกรีก
Marianna Tsatsou – 22 มิถุนายน 2555 0
Troika กลับสู่กรีซในวันจันทร์ประธานของ Eurogroup JC Juncker .กล่าว
เจ้าหน้าที่ของกองทุนการเงินระหว่างประเทศ ธนาคารกลางยุโรป และคณะกรรมาธิการยุโรป คาดว่าจะเดินทางเยือนเอเธนส์ในวันจันทร์ที่ 25 มิถุนายน เพื่อหารือเกี่ยวกับความเป็นไปได้ของการปฏิรูปเงินช่วยเหลือ ตามคำกล่าวของประธานกลุ่ม Eurogroup Jean-Claude Juncker
กรีซได้รับเงินช่วยเหลือจำนวน 130,000 ล้านยูโรจากยูโรโซนและไอเอ็มเอฟในเดือนกุมภาพันธ์ แต่หลังจากการเลือกตั้งของกรีซที่จัดขึ้นในประเทศสองครั้งในวันที่ 6 และ 17 มิถุนายน ผู้มีสิทธิเลือกตั้งได้แสดงให้เห็นว่าพวกเขาต้องการขยายกองทุนช่วยเหลือ
“เราคาดว่ารัฐบาลใหม่จะเชิญ Troika (EU/IMF) ทรอยกาไปยังเอเธนส์ในวันจันทร์หน้า เพราะเราคิดว่าพวกเขาอยู่ในสถานการณ์เร่งด่วน และขั้นตอนทั้งหมดจำเป็นต้องเร่งขึ้น” Juncker กล่าวในงานแถลงข่าว
เป้าหมายของ Troika คือการปรับโปรแกรมการให้กู้ยืม ในทางกลับกัน คริสติน ลาการ์ด หัวหน้ากองทุนการเงินระหว่างประเทศ ยืนยันตำแหน่งของเธอ ดังนั้นเธอจึงไม่แนะนำให้เจรจาบันทึกข้อตกลงใหม่กับกรีซ “รัฐมนตรีคลังของยุโรปมีมุมมองที่แตกต่างกันเกี่ยวกับการปฏิรูปบันทึกข้อตกลง ดังนั้น จึงดูเหมือนไม่มีอะไรแน่นอน” ลาการ์ดกล่าว

โรงละครเดลฟีและโรงละครโรมันแห่งนิโคโปลิสอนุสรณ์สถานโบราณที่สำคัญที่สุดสองแห่งของกรีซซึ่งแสดงให้เห็นร่องรอยการเสื่อมสภาพของยุคโบราณอย่างชัดเจน จะได้รับการบูรณะในไม่ช้าหลังจากสภาโบราณคดีแห่งชาติ (KAS) อนุมัติใหม่ แผน
โรงละครโบราณแห่งเดลฟีเป็นหนึ่งในไม่กี่แห่งที่ทราบวันที่ตามลำดับเวลา
วันที่สร้าง การออกแบบ และรูปร่างของ “โคลอน” หรือข้อแม้ทั้งหมดจะถูกบันทึกไว้ เช่นเดียวกับการเปลี่ยนแปลงที่เกิดขึ้นกับโครงสร้างเดิมของโรงละครในปีต่อๆ ไป
โรงละครแห่งแรกสร้างขึ้นในศตวรรษที่ 4 ก่อนคริสต์ศักราช และใช้รูปแบบปัจจุบันในช่วงปีแรกของยุคโรมัน ได้รับการบูรณะเป็นครั้งแรกใน 159 ปีก่อนคริสตกาลโดยกษัตริย์ยูเมเนสที่ 2 แห่งเพอร์กามอน
ในโรงละครดั้งเดิม ประชาชนมักจะนั่งบนเบาะไม้หรือบนพื้น อาคารนี้ตั้งอยู่ภายในคอมเพล็กซ์ของวิหารอพอลโลและเป็นอาคารที่ใหญ่ที่สุดของทั้งไซต์ โดยมีความจุรวม 5,000 ผู้ชม
ในสมัยโบราณ โรงละครเป็นเจ้าภาพการแข่งขันดนตรีสัทศาสตร์และดนตรีบรรเลง ซึ่งจัดขึ้นโดยเป็นส่วนหนึ่งของเกม Pythian Games ซึ่งเป็นกิจกรรมที่สำคัญที่สุดในกรีกโบราณหลังการแข่งขันกีฬาโอลิมปิก
การแข่งขันจะมีขึ้นปีละครั้ง โดยผู้ชนะจะได้รับมงกุฎลอเรลจากต้นอ่าวที่ศักดิ์สิทธิ์สำหรับเทพเจ้าอพอลโลซึ่งตั้งอยู่ในหุบเขาเทมพี
ต่อมาในช่วงกลางศตวรรษที่ 3 ก่อนคริสต์ศักราช เกมดังกล่าวได้กลายเป็นการแข่งขันระดับชาติที่จะจัดขึ้นทุก ๆ สี่ปี
การศึกษาเบื้องต้นสำหรับการบูรณะโรงละครซึ่งได้รับการอนุมัติจากสภาโบราณคดีแห่งชาตินั้นอิงจากการวิจัยที่ดำเนินการโดย French School of Architecture ซึ่งมีอยู่ในพื้นที่ตั้งแต่ศตวรรษที่ก่อน
จุดมุ่งหมายของการศึกษานี้คือการฟื้นฟูโครงสร้างของถ้ำและอัฒจันทร์สีขาวที่ยังหลงเหลืออยู่ ซึ่งทำจากหินอ่อนสีขาวจากภูเขา Parnassus ซึ่งครองพื้นที่เดลฟิก โรงละครโรมันแห่งนิโคโปลิส ซึ่งเป็นโรงละครที่ใหญ่ที่สุดแห่งหนึ่งในยุคนั้น สามารถจุผู้ชมได้ 15,000 คน อยู่ห่างจากเมือง Preveza ซึ่งเป็นเมืองเล็กๆ แห่งหนึ่งในเขตเอพิรุส 6 กิโลเมตร
โรงละครแห่งนี้สร้างขึ้นในพื้นที่ Proasteion ทางตอนเหนือของเมืองโดย Octavian Augustus เพื่อรำลึกถึงชัยชนะเหนือ Mark Antony และ Cleopatra ในการรบทางเรือของ Actium ใน 31 ปีก่อนคริสตกาล โรงละครนี้ใช้เป็นหลักสำหรับการแข่งขัน Actian Games ซึ่งเป็นเกมทางศาสนาที่จัดขึ้นเพื่อเป็นเกียรติแก่ Apollo ซึ่งประกอบด้วยกวี นักปรัชญา นักแสดงตลก นักเทศน์ และศิลปินละครใบ้
จักรพรรดิเนโรยังมีส่วนร่วมในเกมนี้ โดยได้ไปเยือนเมืองนิโคโปลิสถึงสองครั้ง และได้เปลี่ยนชื่อเมืองเป็นเนโรนิโกโปลิส แผนฟื้นฟูโรงละครซึ่งจัดทำโดยสถาบันศึกษาโบราณคดีแห่ง Epirus รวมถึงการซ่อมแซมผนังอย่างเร่งด่วนซึ่งมีรอยแตกลึกจำนวนมากปรากฏให้เห็น

ไซปรัส: จับกุมห้าคนในข้อหากัญชา 26 กิโลกรัม
ไซปรัส กรีซ
ก. มาคริส – 23 มิถุนายน 2555 0
ไซปรัส: จับกุมห้าคนในข้อหากัญชา 26 กิโลกรัม
ศาลแขวงลาร์นากาจับกุมผู้ต้องหา 5 คน ชาวกรีก 2 คน ชาวไซปรัส 2 คน และชาวรัสเซีย 1 คนที่มีหนังสือเดินทางกรีก โดยเกี่ยวข้องกับการนำเข้ายาเสพติดและการครอบครองดังกล่าว
พวกเขาถูกจับกุมเมื่อบ่ายวันพฤหัสบดี หลังจากที่ตำรวจค้นพบหนึ่งในผู้ต้องสงสัยที่บรรทุกกัญชา 26 กิโลกรัมในกระเป๋าเดินทาง
ตามรายงานของหน่วยยา YKAN รองผู้บัญชาการ Panicos Stavrou เจ้าหน้าที่สงสัยว่ามีคนนำเข้ายาจำนวนหนึ่งและให้อยู่ภายใต้การเฝ้าระวัง Stavrou กล่าวว่าชายคนหนึ่งถูกจับกุมโดยเครื่องบินจากกรีซเมื่อวันพฤหัสบดี และเห็นคนพูดคุยกับอีกสองคน จากนั้นพวกเขาก็ขึ้นแท็กซี่สองคันแยกกัน และคนสองคนที่เขาคุยด้วยกำลังมุ่งหน้าไปที่โรงแรมแห่งหนึ่ง และเขาถือกระเป๋าเดินทางใบเล็กไปที่อีกแห่งหนึ่ง
จากนั้นทั้งสามคนก็ออกจากโรงแรมเพื่อไปพบกับบุคคลที่สี่ที่ลาร์นาคา จากนั้นพวกเขาก็พบกับคนที่ห้าพร้อมกับกระเป๋าเดินทางและมุ่งหน้าไปยังจัตุรัสยุโรปใกล้ริมทะเล
จากนั้นตำรวจก็กระโจนเข้าหาพวกเขาและพบกัญชา 26 กิโลกรัมในกระเป๋าเดินทางใบหนึ่ง ทั้งสี่ถูกจับกุมในที่เกิดเหตุ ได้ดำเนินการค้นหาทรัพย์สินของผู้ต้องสงสัยรายที่ห้าซึ่งเปิดเผยกัญชาแห้ง 1.5 กรัม
“ในการค้นหาทรัพย์สิน เราพบและยึดไนลอนและกระดาษที่ใช้สำหรับบรรจุภัณฑ์ยา และธนบัตร 100 ยูโรที่เชื่อว่าเป็นของปลอม” ตำรวจกล่าว
นอกจากนี้ยังพบธนบัตรมูลค่า 100 ยูโรอีกสองใบในสถานที่นี้
ตำรวจกล่าวว่าพวกเขาจะขยายการสอบสวนไปยังกรีซ
(ที่มา: cyprus-mail)

ห้าคนถูกประหารชีวิตในเอเยียนาปา ไซปรัส
ไซปรัส ยุโรป ข่าวกรีก
Marianna Tsatsou – 23 มิถุนายน 2555 0
ชายห้าคนถูกยิงเสียชีวิตเมื่อเช้านี้ในไซปรัส ชาวไซปรัสสามคนและชาวโรมาเนียสองคนถูกสังหารในรูปแบบการประหารชีวิตในใจกลางเมือง Ayia Napa ซึ่งเป็นรีสอร์ทท่องเที่ยวของไซปรัส ชายที่เสียชีวิตทำงานเป็นยามรักษาความปลอดภัยให้กับนักธุรกิจท้องถิ่น

การยิงแบบมาเฟียเกิดขึ้นเวลา 3.30 น. ขณะที่เจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยส่วนตัวทั้ง 5 คนกำลังขับรถผ่านเมือง รถของพวกเขาถูกยิงโดยผู้จู่โจมที่ไม่รู้จักและเป็นผลให้ชนเข้ากับรถที่จอดไม่ได้ในเวลาต่อมา

ตามรายงานของสื่อ Cypriot สี่ในห้าเสียชีวิตทันทีเนื่องจากอาการบาดเจ็บที่ศีรษะและหน้าอก ในขณะที่ผู้โดยสารคนที่ห้าเสียชีวิตระหว่างทางไปโรงพยาบาล

สื่อไซปรัสรายงานว่ามันเป็นอาชญากรรมในโลกใต้พิภพ อย่างไรก็ตาม ในปีที่ผ่านมา ตำรวจไซปรัสดูเหมือนจะดำเนินการปราบปรามอาชญากรรมดังกล่าวได้สำเร็จ และด้วยเหตุนี้ การโจมตีครั้งนี้จึงสร้างความตกใจให้กับชุมชนในท้องถิ่น

พยานเพียงคนเดียวที่เป็นนักท่องเที่ยวชาวอังกฤษ กำลังถูกเจ้าหน้าที่ตำรวจสอบปากคำ เขาบอกพวกเขาว่าเขาเห็นมอเตอร์ไซค์วิ่งตามรถ ในขณะที่แหล่งข้อมูลอื่นอ้างว่าผู้บริหารถูกซ่อนอยู่ที่ไหนสักแห่งในบริเวณโดยรอบเพื่อรอให้รถเข้าใกล้

ชาวปาเลสไตน์ขอให้คริสตจักรประสูติเป็นมรดกโลกและปฏิกิริยาตอบโต้
ข่าวกรีก โลก
Marianna Tsatsou – 23 มิถุนายน 2555 0
ชาวปาเลสไตน์เป็นสมาชิกใหม่ล่าสุดขององค์การสหประชาชาติ และกำลังใช้ประโยชน์จากจุดยืนของพวกเขาในการยื่นคำร้องให้โบสถ์ประสูติในเบธเลเฮมรวมอยู่ในแหล่งมรดกโลกของยูเนสโก ในฐานะหัวหน้ากลุ่มคริสเตียนในต่างประเทศรายงาน

คณะกรรมการมรดกโลกตกลงที่จะพบกับทางการปาเลสไตน์เพื่อตรวจสอบใบสมัครของพวกเขาอย่างรอบคอบ อย่างไรก็ตาม ยังคงเป็นที่น่าสงสัยว่าพวกเขาจะเห็นด้วยกับข้อเสนอดังกล่าวหรือไม่

คริสเตียนเชื่อว่าโบสถ์แห่งนี้เป็นสถานที่ประสูติของพระเยซูและดึงดูดผู้เข้าชมมากกว่า 2 ล้านคนต่อปี ชาวปาเลสไตน์ได้ขอให้คณะกรรมการยอมรับว่าเป็นสถานที่ตั้งของ “คุณค่าสากลที่โดดเด่น” ซึ่งจำเป็นต้องรักษาไว้อย่างเร่งด่วน

แม้ว่าคริสตจักรจำเป็นต้องได้รับการซ่อมแซม แต่เจ้าหน้าที่จำนวนมาก ทั้งทางการเมืองและนักบวช ได้แสดงความไม่เห็นด้วยกับความพยายามของชาวปาเลสไตน์ คริสตจักรกรีกออร์โธดอกซ์ นิกายโรมันคาธอลิก และอาร์เมเนีย ถูกต่อต้าน

“ในความเห็นของเรา เราคิดว่าไม่สมควรที่จะจัดการกับคำขอนี้ที่จะรวมมหาวิหารและส่วนที่ซับซ้อนทั้งหมดไว้ในรายชื่อแหล่งมรดกโลก เนื่องจากข้อพิจารณาที่แตกต่างกัน” รายงานจดหมายที่ส่งถึงหัวหน้าชาวปาเลสไตน์ มาห์มูด อับบาส ลงนามโดย ผู้นำทั้งสาม

บางคนเชื่อว่าใบสมัครนี้แสดงเฉพาะความตั้งใจของชาวปาเลสไตน์ที่จะปกครองเหนือดินแดนที่มีการโต้แย้งกันยาวนาน ดังนั้นจึงเป็นการต่อต้าน ชาวปาเลสไตน์จะเข้าร่วมการประชุมคณะกรรมการมรดกโลกที่จัดขึ้นตั้งแต่วันอาทิตย์จนถึงวันที่ 6 กรกฎาคม ในเมืองเซนต์ปีเตอร์สเบิร์ก ประเทศรัสเซีย โดยสถานที่ 33 แห่งจากทั่วโลกจะพยายามเสนอชื่อให้เป็นมรดกโลก

Yousef Daher แห่งสภาคริสตจักรโลกในเยรูซาเลมดูเหมือนจะเห็นด้วยว่า “คริสตจักรเป็นคริสตจักร ไม่ควรเป็นมรดกโลก” และเสริมว่าความเป็นเจ้าของของคริสตจักรไม่ได้มีไว้สำหรับใครก็ตาม

แต่กระทรวงการต่างประเทศสหรัฐฯ ได้แสดงความคัดค้านเช่นกัน และกล่าวว่ารู้สึก “ผิดหวัง” กับความตั้งใจของชาวปาเลสไตน์ที่จะผลักดันให้มีการลงสมัครรับเลือกตั้งในนาทีสุดท้าย

ผู้เชี่ยวชาญของ UNESCO อีกคนให้ความเห็นว่าชาวปาเลสไตน์ควรรักษาการอยู่รอดของทรัพย์สิน แต่แนะนำให้ยื่นคำร้องใหม่หลังจากผ่านไป 18 เดือน นั่นคือในปี 2014
(ที่มา: cbs news)

รัฐบาลผสมภายใต้คำถาม
กรีซ การเมือง
ก. มาคริส – 22 มิถุนายน 2555 0
รัฐบาลผสมภายใต้คำถาม
ข้อเท็จจริงประการแรกที่ดูเหมือนจะสร้างความรำคาญให้กับผู้สังเกตการณ์ในกรีซคือการที่รัฐบาลใหม่ประกอบด้วยสมาชิกสภาผู้แทนราษฎรแห่งประชาธิปไตยใหม่เท่านั้น ซึ่งรวมถึงหน่วยงานที่ไม่เกี่ยวข้องกับการเมืองและนักเทคโนแครตหกคน โดย PASOK หรือฝ่ายซ้ายประชาธิปไตยไม่มีส่วนร่วม
ผู้สังเกตการณ์ในที่นี้กล่าวว่านี่ไม่ใช่รัฐบาลที่แท้จริงของพันธมิตรระดับชาติหรือ “ความรอด” ตามที่ Samaras ยืนยันที่จะเรียกมัน
แม้ว่าข้อตกลงดังกล่าวจะระบุว่าทั้งเวนิเซลอสและคูเวลิสจะลงคะแนนให้ Samaras เชื่อมั่นในรัฐสภาในสัปดาห์หน้า แต่ Samaras อยู่เพียงลำพังกับแรงกดดันที่เพิ่มขึ้นเพื่อดำเนินการกับชาวกรีกที่เชื่อว่าการลดค่าจ้าง เงินบำนาญ และการใช้จ่ายสาธารณะจำเป็นต้องนำเสนอต่อรัฐสภา ทันทีที่การประชุมเต็มครั้งแรก
นักวิเคราะห์ในประเทศและผู้สังเกตการณ์และสื่อทั่วโลกจากนักเศรษฐศาสตร์ให้กับThe New York Timesและเยอรมันหนังสือพิมพ์Die Weltกล่าวว่ารัฐบาลใหม่จะมีอายุสั้นและการทำงานหลายเหลี่ยมเพชรพลอยเกือบเป็นไปไม่ได้ที่จะบรรลุ
เราได้พูดคุยกับผู้เชี่ยวชาญด้านการเมืองยุโรปที่มีชื่อเสียงและ Nikos Houdis สมาชิกสภาผู้แทนราษฎรระดับยูโรของ SYRIZA เกี่ยวกับการประมาณการอย่างเป็นรูปธรรมของอนาคตอันใกล้ของรัฐบาลชุดใหม่
ในขณะเดียวกัน เราได้รับแจ้งว่ากรีซพร้อมที่จะขอขยายเวลาอีก 2 ปีจากผู้นำยุโรปไม่ใช่การเจรจาใหม่ดังที่ได้กล่าวไปแล้วในข้อตกลงฉบับปัจจุบัน
New Democracy ของ Samaras และ Christian Democratic Union ของ Angela Merkel เป็นสมาชิกพรรค European People’s Party ซึ่งเป็นพรรคกลาง-ขวาที่ใหญ่ที่สุดในยุโรป
เมื่อบ่ายวันศุกร์ ทั้งซามาราสและรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลังคนใหม่ ผู้ว่าการธนาคารกลางกรีซ วาซิลิส ราปาโนส เป็นลมหมดสติ เพื่อนร่วมงานที่สนิทสนมกล่าวว่าความต้องการเร่งด่วนของชายสองคนนี้เป็นเรื่องใหญ่โต
สัปดาห์ที่จะถึงนี้มีความสำคัญอย่างยิ่งในการเมืองกรีก เนื่องจากกลุ่มพันธมิตร Samaras จะพยายามระงับการต่อต้านบันทึกข้อตกลงในรัฐสภาจากพรรคคอมมิวนิสต์กรีก SYRIZA พวกกรีกอิสระ อดีตสมาชิกของ New Democracy และพรรคหัวรุนแรงขวาจัด และขบวนการนีโอนาซี Golden Dawn
(ที่มา: presstv)

2012 Penny Marathon สำหรับสัตว์จรจัดที่จะมีขึ้นในวันที่ 16 กรกฎาคม
เหตุการณ์ กรีซ
Areti Kotseli – 22 มิถุนายน 2555 0
2012 Penny Marathon สำหรับสัตว์จรจัดที่จะมีขึ้นในวันที่ 16 กรกฎาคม
พี่น้องสตรีชาวกรีกชาวออสเตรเลียที่จัดงาน Penny Marathon เพื่อสนับสนุนสัตว์จรจัดในกรีซและออสเตรเลีย ต่างได้รับการสนับสนุนอย่างล้นหลามซึ่งนำไปสู่การวิ่งมาราธอนในวันที่ 16 กรกฎาคม เนื่องจากพวกเขายอมรับใน neoskosmos.com
สองพี่น้อง Eleftheria และ Despina Prodromou จะวิ่งระยะทาง 15,000 กิโลเมตรจากมาราธอนไปยังเอเธนส์ในวันที่ 16 กรกฎาคม เพื่อหารายได้และสร้างความตระหนักเกี่ยวกับสัตว์จรจัดทั้งในกรีซและออสเตรเลีย
งาน Penny Marathon 2012 ซึ่งตั้งชื่อโดยพี่สาวน้องสาวตามชื่อ Penny หมาจรจัดที่ครองใจพวกเขา จะเกิดขึ้นในช่วงวันที่ร้อนที่สุดช่วงหนึ่งของฤดูร้อนของกรีก ซึ่งแสดงให้เห็นถึงความมุ่งมั่นของสาวๆ ที่จะช่วยเหลือเพื่อนขนยาวที่โชคไม่ดีของเรา
“การวิ่งมาราธอนครั้งนี้เป็นทางเลือกที่กล้าหาญสำหรับเรา แต่เราต้องกล้าที่จะถ่ายทอดข้อความออกไป” สาวๆ จากการวิ่งมาราธอนกล่าว “นอกเหนือจากตัวสัตว์เองและสิ่งชั่วร้ายทั้งหมดที่มนุษย์ต้องเผชิญ การวิ่งมาราธอนครั้งนี้เป็นการรับทราบจากอาสาสมัครพิเศษที่ขับเคลื่อนสวรรค์และโลกให้มาช่วย เราถอดหมวกของเราออกให้คุณ”
พี่สาวน้องสาวจะไม่อยู่คนเดียว เนื่องจากพวกเขาจะเข้าร่วมโดยอาสาสมัครอื่นๆ มากมาย
ความพยายามในการระดมทุนของพวกเขาดำเนินต่อไปจนถึงวันมาราธอน จนถึงตอนนี้เกือบครึ่งหนึ่งของเป้าหมาย $5,000 ของพวกเขาได้รับการให้คำมั่นแล้ว สามารถบริจาคได้ที่: www.everydayhero.com.au/penny_marathon_2012

การส่งออกที่เพิ่มขึ้นของกรีกทำให้เกิดรอยยิ้มอีกครั้ง
เศรษฐกิจ กรีซ
Areti Kotseli – 22 มิถุนายน 2555 0
การส่งออกที่เพิ่มขึ้นของกรีกทำให้เกิดรอยยิ้มอีกครั้ง
จากผลการวิจัยล่าสุดที่ตีพิมพ์โดยสมาคมผู้ส่งออก Panhellenic (PSE) และศูนย์วิจัยการส่งออก (KEEM) การส่งออกของกรีกยังคงเป็นภาคที่ร่ำรวย แม้จะมีสถานการณ์ทางการเงินที่เป็นลางไม่ดีของประเทศ PSE ประกาศ 100 สินค้าส่งออกอันดับต้น ๆ และ 100 ปลายทางการส่งออกอันดับต้น ๆ สำหรับไตรมาสแรกของปีต่อเนื่องโดยให้เหตุผลบางประการสำหรับการมองโลกในแง่ดี
ฝ้ายกรีก พลังงานและเชื้อเพลิง (34.6%) อุปกรณ์เครื่องกล ตลอดจนเครื่องประดับและทองคำมีชื่อเสียงอย่างมากในตลาดต่างประเทศ เมื่อเทียบกับสถิติของปีที่แล้ว มีสินค้าส่งออกใหม่ 1515 รายการที่เกี่ยวข้องกับเครื่องจักร วัตถุดิบในการผลิต (12.15%) อัญมณีและโลหะมีค่า เช่น ทองคำและผลิตภัณฑ์ในครัวเรือนเพิ่มเติม อาหารและเครื่องดื่ม (11.03%) และเครื่องสำอาง ( 4%)
จุดหมายปลายทางส่งออกอันดับต้นๆ ได้แก่ ประเทศในแอฟริกา (ส่วนใหญ่อยู่ทางตอนเหนือ) อเมริกาเหนือ อินเดีย และจีน ซึ่งมีศักยภาพสูงในการดูดซับผลิตภัณฑ์กรีกในปริมาณมาก จึงมีมากกว่าการส่งออกที่สูญเสียไปในประเทศแถบยุโรป
ประเทศที่ซื้อสินค้าส่งออกกรีกอิตาลี (1 ST ) และเยอรมนี (3 RD ) หลังจากการนำเข้าเรือ การส่งออกของกรีกเพิ่มขึ้นอย่างเห็นได้ชัดในซาอุดิอาระเบีย จีน และอิสราเอล
จากจุดหมายปลายทางการส่งออก 100 อันดับแรกมีการบันทึกรายการใหม่ 11 รายการ ได้แก่ กานา ไอวอรี่โคสต์ เบนิน มาเลเซีย ชิลี เวียดนาม เปรู ศรีลังกา มอริเตเนีย โอมาน และโคลอมเบีย
ค้นหาข้อมูลสถิติโดยละเอียดได้ที่: www.pse.gr

เทศกาล Nafplion ครั้งที่ 21 เริ่มขึ้นแล้ววันนี้ที่เมือง Peloponnesian อันเก่าแก่
เหตุการณ์ กรีซ
Areti Kotseli – 22 มิถุนายน 2555 0
เทศกาล Nafplion ครั้งที่ 21 เริ่มขึ้นแล้ววันนี้ที่เมือง Peloponnesian อันเก่าแก่
เมืองประวัติศาสตร์ Nafplion ใน Peloponnese เป็นสถานที่ที่น่าสนใจในปลายเดือนมิถุนายน เทศกาล NAFPLION FESTIVAL ประจำปีเริ่มต้นขึ้นในวันที่ 22 มิถุนายน และให้คำมั่นว่าจะมีดนตรีมากมายไปจนถึงวันที่ 1 กรกฎาคม มีอยู่แล้วเป็นเวลายี่สิบปีติดต่อกันและได้รับรางวัลเป็นเทศกาลที่ดีที่สุดโดยสมาคมนักวิจารณ์ดนตรีแห่งกรีซเทศกาล Nafplion ให้เหตุผลที่ดีในการเยี่ยมชมพื้นที่
เทศกาลเริ่มต้นด้วยการแสดงของผู้กำกับศิลป์ YIAANNIS VAKARELIS นักเปียโนชื่อดัง ซึ่งเป็นปีที่ 20 ติดต่อกัน มีการแสดงดนตรีแบบพาโนรามาแบบพาโนรามาที่จัดแสดงในสถานที่สำคัญบางแห่งของเมือง: VOULEFTIKON, รัฐสภาแห่งแรกของกรีก, AGHIOS YEORGIOS SQUARE, ลานภายในโบสถ์เซนต์จอร์จ และ FOUGARO (โรงงานโบราณที่ได้รับการปรับปรุงใหม่ทั้งหมด) NAFPLION FESTIVAL สยายปีกทุกปีด้วยแผนการที่ทะเยอทะยานมากขึ้น
ผู้อำนวยการฝ่ายศิลป์ JANIS VAKARELIS ยืนกรานในความรับผิดชอบของเขาที่จะดำเนินกิจกรรมทางวัฒนธรรมที่สำคัญนี้ต่อไปด้วยความกระตือรือร้นและความมุ่งมั่นแบบเดียวกันทุกปี ตามคำกล่าวของ Yiannis Vakarelis “วัฒนธรรมเป็นวิธีที่สั้นและปลอดภัยที่สุดในการกระตุ้นอารมณ์และทำให้จิตใจอ่อนลง” บุคคลที่มีชื่อเสียงและตระการตาจากวงการดนตรีปรากฏในคอนเสิร์ตปีนี้: Jean Louis Steyerman, Katharina Gross, Arta Arnicane, George Lazaridis, Bjarke Mogensen และอื่น ๆ อีกมากมาย
ค้นหาข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่: www.nafplionfestival.gr
โปรแกรมโดยละเอียด: www.nafplionfestival.gr

กรีซยอมแพ้ความฝันยูโร 2012 หลังจากแพ้เยอรมนี 4-2
จุดเด่น กรีซ ฟุตบอล
– 22 มิถุนายน 2555 0
กรีซยอมแพ้ความฝันยูโร 2012 หลังจากแพ้เยอรมนี 4-2
กรีซเล่นโดยฝ่ายเยอรมันที่ได้รับความโปรดปรานอย่างมากเพื่อผ่านเข้ารอบรองชนะเลิศของการแข่งขันชิงแชมป์ยูโร 2012 ในวันนี้ที่กดัญสก์ กรีซแพ้เยอรมนี 4-2 ภายใต้สถานการณ์ที่กรีซเล่นได้ดี แต่เยอรมนีเป็นทีมที่มีความเร็ว ซึ่งเป็นสิ่งที่กรีซขาดไป Lahm ทำประตูแรกให้เยอรมนีในครึ่งแรก Samaras นำกรีซกลับมาสู่เกมด้วยการทำประตูในตอนต้นของครึ่งหลัง จากนั้นชาวเยอรมันก็ยิงได้อีก 3 ประตูและดูเหมือนว่ากรีซจะสูญเสียทุกความหวัง ไม่กี่นาทีก่อนจบเกม Salpigidis ทำประตูที่สองให้กับกรีซหลังจากได้รับจุดโทษ
ชาวกรีกทั่วโลกต่างใฝ่ฝันที่จะเล่นยูโร 2004 ซ้ำอีกครั้งเมื่อกรีซครองตำแหน่งแชมป์เปี้ยน น่าเสียดายหลังจากเกมนี้ กรีซต้องออกจากยูโร 2012 และตอนนี้ทีมจะเริ่มเตรียมตัวสำหรับเกมรอบคัดเลือกของฟุตบอลโลก 2014
นี่คือผลงานที่ดีที่สุดของเยอรมนี vs กรีซ เนื่องจากมีการรายงานสดโดย Joanna Kalafatis เวลาทั้งหมดเป็นเวลาท้องถิ่นของกดัญสก์ ประเทศโปแลนด์
22.38 น. เกมจบลงอย่างเป็นทางการ คะแนนสุดท้าย: 2-4 ในการแข่งขันกรีซกับเยอรมนี
22.36 น. เรียกต่อเวลา 2 นาทีในช่วงครึ่งหลังของเกม
22.34 น.: บทลงโทษสำหรับกรีซส่งผลให้ Salpingidis ได้ประตู! สกอร์ตอนนี้ 2-4
22.32 น.: ความพยายามทำประตูโดย Ozil ได้รับการบันทึกโดย Sifakis
22.28 น. โฟตาคิสทำประตูจากระยะไกล นอยเออร์ เซฟไว้ได้
22.25 น.: เปลี่ยนตัวสองครั้งสำหรับฝั่งเยอรมัน Mario Gomez ถูกแทนที่ด้วย Klose และ Gotze เข้ามาแทนที่ Reus
22.21 น. Papastathopoulos ได้รับใบเหลืองหลังจากเข้าสกัด Ozil
22.20 น.: อีกประตูของเยอรมนีหลังจากแนวรับชาวกรีกที่อ่อนแอ โคลเซ่วิ่งเข้าหากรอบเขตโทษ บอลเบี่ยงไปทางรอยส์ ซึ่งทำประตูได้ สกอร์ 1-4
22.16 น. ฝ่ายกรีกเปลี่ยนตัว Makos ปิดอยู่ Liberopoulos เปิดอยู่
22.14 น.: การโจมตีของเยอรมันกำลังกดดัน การพยายามทำประตูอีกครั้งถูก Sifakis สกัดกั้นและออกจากเขตโทษ ส่งผลให้ลูกเตะมุมเยอรมัน
22.13 น. ลูกเตะมุมเยอรมันส่งผลให้ทีมเยอรมันอีกประตูโดย Klose: สกอร์ 1-3
22.12 น.: มุลเลอร์ถูกเปลี่ยนตัวแทนชูร์เล่หลังจากปาปาสตาโธปูลอสปะทะกับผู้เล่นชาวเยอรมัน
21.11 น.: เตะมุมโดยโฟตาคิส ไม่มีการคุกคามที่แท้จริงสำหรับนอยเออร์แม้ว่า
22.09 น. เยอรมนีเข้าใกล้กรอบเขตโทษ แต่กรีซกลับครองบอลได้ แม้ว่าการรุกของพวกเขาจะหยุดในตำแหน่งมิดฟิลด์
22.08 น.: กรีซยังคงกดดันฝ่ายเยอรมัน ทำให้ Gekas พยายามทำประตู ซึ่งสูงเกินไป
22.07 น. Khedira ทำประตูให้เยอรมนี 1-2 คะแนน
22:00 น.: หลังจากข้ามจาก Salpingidis ไปยัง Samaras เป้าหมายเพื่อกรีซโดย SAMARAS!! 1-1 ในเกมนัดนี้
21.54 น.: หลังจากการท้าทายจากฝั่งเยอรมันโดยโซคราติส เยอรมนีได้รับการเตะฟรีคิกจากกรอบเขตโทษ
21.50 น.: หวังว่ากรีซจะพลิกเกมได้ในครึ่งหลัง สกอร์ยังคงเป็น 0-1 หลังจากที่โคลเซ่ทำประตูให้กับเยอรมนี และฝ่ายเยอรมันได้ครองบอล 82% ในครึ่งแรก Gekas ถูกเปลี่ยนตัวเข้ามาแทนที่ Ninis กองกลาง
21.32 น.: Schurrie จ่ายให้กับ Klose ที่เบี่ยงออกก่อนที่จะทำประตูอื่นได้ แม้ว่าการโทรที่ใกล้ชิดมาก
21.25 น. ลาห์มได้รับโอกาสหลังจากจ่ายบอลดีและทำประตูได้ 0-1 ในกรีซกับเยอรมนี
21.20 น. Ninis ยิงไกลแต่พลาด ความพยายามที่ดี
21.18 น. Samaras ครองบอล แต่เขาไม่ได้รับการสนับสนุนจากส่วนที่เหลือของทีม ไม่นานหลังจากนั้น ชไวน์สไตเกอร์ทำประตูได้ยาวและพลาดเป้า สกอร์ยัง 0-0
21.14 น.: ลูกบอลพบ Salpingidis ออกนอกเส้นทางและไม่ได้รับการป้องกัน อย่างไรก็ตาม มันยาวไปหน่อย และนอยเออร์ก็เคลียร์ก่อน ซัลปิงดิดิสจะเข้ามาใกล้กรอบเขตโทษ
21.12 น.: Ozil โจมตีและได้บอลในกล่อง แต่ Klose ไม่สามารถจัดการได้ การโจมตีของเยอรมันกำลังเพิ่มขึ้นและเป็นภัยคุกคามต่อฝ่ายกรีก
21.11 น. Sifakis ก้าวขึ้นมาอีกครั้งด้วยเซฟที่ดีหลังลูกเตะมุมของเยอรมัน
21.09 น.: Ozil ของเยอรมนีเกือบทำคะแนนได้ แต่ถูกหยุดโดยผู้รักษาประตูชาวกรีก Sifakis และเคลียร์โดยผู้เล่นชาวกรีกคนอื่น
21.06 น.: แนวรับของกรีกนั้นค่อนข้างดีเมื่อเทียบกับฝั่งเยอรมัน
21.02 น. Samaras ได้รับใบเหลืองจากการตีข้อเท้าของ Schweinsteiger
21.01 น.: ฟรีคิกสำหรับชาวเยอรมันเนื่องจากความท้าทายระหว่าง Samaras และ Khedira ล้างออกได้ง่าย
09.55 น.: การโจมตีครั้งแรกของกรีซโดยมาคอสมิดฟิลด์จากระยะ 30 หลาและนอยเออร์หยุด
09.48 น. โคลเซ่บุกเข้าประตูแต่โดนล้ำหน้า
09.46 น. กรีซเริ่มเตะก่อนที่กรรมการจะเป่านกหวีด และมีเตะครั้งที่สองโดยไม่มีการนับถอยหลัง
09.45 น. คิกออฟ กรีซ พบ เยอรมนี

บล็อกสด: กรีซกับเยอรมนี รอบก่อนรองชนะเลิศ (2-4)
กรีซ ฟุตบอล
Joanna Kalafatis – 22 มิถุนายน 2555 0
บล็อกสด: กรีซกับเยอรมนี รอบก่อนรองชนะเลิศ (2-4)
กรีซเล่นโดยฝ่ายเยอรมันที่ได้รับความโปรดปรานอย่างมากเพื่อผ่านเข้ารอบรองชนะเลิศของการแข่งขันชิงแชมป์ยูโร 2012 ในวันนี้ที่กดัญสก์ เวลาทั้งหมดเป็นเวลาท้องถิ่นของลอสแองเจลิส
13:38 น. เกมจบลงอย่างเป็นทางการ คะแนนสุดท้าย: 2-4 ในการแข่งขันกรีซกับเยอรมนี
13:36 น. เรียกต่อเวลา 2 นาทีในช่วงครึ่งหลังของเกม
13:34 น.: จุดโทษของกรีซส่งผลให้ซัลปิงดิดิสได้ประตู! สกอร์ตอนนี้ 2-4
13:32 น.: ความพยายามทำประตูโดย Ozil ได้รับการบันทึกโดย Sifakis
13:28 น. โฟตาคิสทำประตูจากระยะไกล นอยเออร์ เซฟไว้ได้
13:25 น.: เปลี่ยนตัวสองครั้งสำหรับฝั่งเยอรมัน Mario Gomez ถูกแทนที่ด้วย Klose และ Gotze เข้ามาแทนที่ Reus
13:21 น. Papastathopoulos ได้รับใบเหลืองหลังจากเข้าสกัด Ozil
13:20 น.: อีกประตูของเยอรมนีหลังจากแนวรับชาวกรีกที่อ่อนแอ โคลเซ่วิ่งเข้าหากรอบเขตโทษ บอลเบี่ยงไปทางรอยส์ ซึ่งทำประตูได้ สกอร์ 1-4
13:16 น. ฝ่ายกรีกทำการเปลี่ยนตัว Makos ปิดอยู่ Liberopoulos เปิดอยู่
13:14 น.: การโจมตีของเยอรมันกำลังกดดัน การพยายามทำประตูอีกครั้งถูก Sifakis สกัดกั้นและออกจากกรอบ ส่งผลให้ได้เตะมุมของเยอรมัน
13:13 น. เตะมุมเยอรมันส่งผลให้ทีมเยอรมันอีกประตูโดย Klose: สกอร์ 1-3
13:12 น.: มุลเลอร์ถูกแทนที่ด้วยชูร์เลหลังจากที่ปาปาสตาโธปูลอสได้ต่อสู้กับผู้เล่นชาวเยอรมัน
13:11 น.: มุมโดย Fotakis ไม่มีการคุกคามที่แท้จริงสำหรับนอยเออร์แม้ว่า
13:09 น. เยอรมนีเข้าใกล้กรอบเขตโทษ แต่กรีซกลับครองบอลได้ ถึงแม้ว่าการรุกของพวกเขาจะหยุดในตำแหน่งมิดฟิลด์ 12.32 น.: Schurrie จ่ายให้กับ Klose ที่เบี่ยงออกก่อนที่จะทำประตูอื่นได้ แม้ว่าการโทรที่ใกล้ชิดมาก 12.12 น.: Ozil โจมตีและได้บอลในกล่อง แต่ Klose ไม่สามารถจัดการได้ การโจมตีของเยอรมันกำลังเพิ่มขึ้นและเป็นภัยคุกคามต่อฝ่ายกรีก 12.11 น. Sifakis ก้าวขึ้นมาอีกครั้งด้วยการเซฟที่ดีหลังจากเตะมุมของเยอรมัน 12.09 น.: Ozil ของเยอรมนีเกือบทำคะแนนได้ แต่ถูกหยุดโดยผู้รักษาประตูชาวกรีก Sifakis และเคลียร์โดยผู้เล่นชาวกรีกคนอื่น 12.06 น.: แนวรับของกรีกยังคงดีอยู่จนถึงฝั่งเยอรมัน
13:08 น.: กรีซยังคงกดดันฝ่ายเยอรมัน ทำให้ Gekas พยายามทำประตู ซึ่งสูงเกินไป
13:07 น. Khedira ทำประตูให้เยอรมนี 1-2 คะแนน
13.00 น. หลังจากผ่าน Salpingidis ไปยัง Samaras แล้ว GOAL FOR GREECE BY SAMARAS!! 1-1 ในเกมนัดนี้
12.54 น.: หลังจากการท้าทายจากฝั่งเยอรมันโดยโซคราติส เยอรมนีได้รับการเตะฟรีคิกซึ่งเคลียร์ออกจากเขตโทษ
12.50 น.: หวังว่ากรีซจะพลิกเกมได้ในครึ่งหลัง สกอร์ยังคงเป็น 0-1 หลังจากที่โคลเซ่ทำประตูให้กับเยอรมนี และฝ่ายเยอรมันได้ครองบอล 82% ในครึ่งแรก Gekas ถูกเปลี่ยนตัวเข้ามาแทนที่ Ninis กองกลาง
12.25 น. ลาห์มได้รับโอกาสหลังจากจ่ายบอลดีและทำประตูได้ 0-1 ในกรีซกับเยอรมนี
12.20 น. Ninis ยิงไกลแต่พลาด ความพยายามที่ดี
12.18 น. Samaras ครองบอล แต่เขาไม่ได้รับการสนับสนุนจากส่วนที่เหลือของทีม ไม่นานหลังจากนั้น ชไวน์สไตเกอร์ทำประตูได้ยาวและพลาดเป้า สกอร์ยัง 0-0
12.14 น.: ลูกบอลพบ Salpingidis ออกนอกเส้นทางและไม่ป้องกัน อย่างไรก็ตาม มันยาวไปหน่อย และนอยเออร์ก็เคลียร์ก่อน ซัลปิงดิดิสจะเข้ามาใกล้กรอบเขตโทษ
12.02 น. Samaras ได้รับใบเหลืองจากการตีข้อเท้าของ Schweinsteiger
12.01 น.: ฟรีคิกสำหรับชาวเยอรมันเนื่องจากความท้าทายระหว่าง Samaras และ Khedira ล้างออกได้ง่าย
11.55 น. การโจมตีครั้งแรกของกรีซโดยมาคอสมิดฟิลด์จากระยะ 30 หลาและนอยเออร์หยุด
11.48 น. โคลเซ่ บุกเข้าประตูแต่โดนจับล้ำหน้า
11.46 น. กรีซเริ่มเตะก่อนที่กรรมการจะเป่านกหวีด และมีเตะครั้งที่สองโดยไม่มีการนับถอยหลัง
11.45 น. คิกออฟสำหรับกรีซกับเยอรมนี

Christina Loukas จบอันดับที่สองในการทดลองกระโดดน้ำกระดานกระโดดน้ำ 3 เมตรเพื่อคว้าตำแหน่งในทีมโอลิมปิกที่สองของเธอ

ชุมชนชาวกรีกในรัฐอิลลินอยส์จะได้รับการเสนอชื่อเป็นอย่างดีจากคริสตินา ลูคัส แห่งริเวอร์วูด ในการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกที่ลอนดอน

Loukas เป็นที่รู้จักในระดับสากลว่าเป็นผู้เข้าแข่งขันเหรียญหญิงชาวอเมริกันที่ดีที่สุดและได้รับการเลื่อนขึ้นอย่างต่อเนื่องในการจัดอันดับระหว่างประเทศตาม SI.com เธอได้รับรางวัลที่แปดในการแข่งขันชิงแชมป์โลกปี 2552 และเลื่อนขึ้นเป็นอันดับที่สี่ในปี 2554

นักเตะวัย 25 ปีรายนี้เป็นหนึ่งในสมาชิกที่อายุมากที่สุดในทีมชาติสหรัฐฯ และนำประสบการณ์หลายปีมาสู่ตารางคะแนน เธอไม่เพียงแค่ชนะตำแหน่งอาวุโสระดับชาติถึงเก้ารายการเท่านั้น แต่เธอยังได้รับรางวัลมากมาย เช่น นักประดาน้ำแห่งปี NCAA ประจำปี 2552, แชมป์ NCAA 3M ปี 2552 และนักดำน้ำผู้ยิ่งใหญ่แห่งปีสี่สมัย

เธอเริ่มแข่งขันในระดับโลกในปี 2008 Loukas กลายเป็นแชมป์การแข่งขันโอลิมปิกของสหรัฐฯ ในปีนั้น จากนั้นไปแข่งขันในโอลิมปิกที่ปักกิ่งซึ่งเธอได้อันดับที่เก้า

คริสตินามาจากครอบครัวนักกีฬาชาวกรีก-อเมริกัน จอร์จ พ่อของเธอเล่นฟุตบอลที่ Southern Illinois ขณะที่ Angelo Loukas เล่นฟุตบอลให้กับ Northwestern จอร์จและแพตตี้ ลูคัส พ่อแม่ของคริสตินาสัมผัสได้ถึงความกล้าหาญด้านกีฬาที่ปราดเปรียวของเธอตั้งแต่เนิ่นๆ เมื่อเธอพลิกตัวจากโซฟา เธอลงทะเบียนเรียนยิมนาสติกเมื่ออายุได้ 3 ขวบและแข่งขันเป็นเวลา 10 ปี จนกระทั่งเธอตัดสินใจที่จะมุ่งความสนใจไปที่การดำน้ำ พ่อของเธอยังเป็นเจ้าของ “Cubby Bear” ที่มีชื่อเสียงโดย Wrigley Field และสถานประกอบการที่ประสบความสำเร็จอื่น ๆ ในรัฐอิลลินอยส์

ชุมชนชาวกรีก-อเมริกันรู้สึกตื่นเต้นกับความสำเร็จของคริสตินา เนื่องจากนักกีฬาโอลิมปิกและชาวกรีกทั้ง 2 สมัยทั่วโลกต่างรอคอยอย่างใจจดใจจ่อที่จะชื่นชมพรสวรรค์ของคริสตินา (อีกครั้ง) ในการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกที่จะเกิดขึ้น

Elias Bizannes ชาวออสซี่ชาวกรีกที่เก่งในสหรัฐอเมริกา
ออสเตรเลีย ข่าวกรีก
เฮเลน จอร์จ – 23 มิถุนายน 2555 0
Elias Bizannes ชาวออสซี่ชาวกรีกที่เก่งในสหรัฐอเมริกา
โทรหานักคอมพิวเตอร์ทุกคน พบกับอีเลียส บิซานส์ ในปี 2009 เขาออกจากออสเตรเลียเพื่อทำตามหัวใจและพิสูจน์ตัวเองในโลกการแข่งขันของ Silicon Valley ก่อนหน้าเขาอีกมาก เขามีฟันที่ทำงานได้ดีที่สุดในโลกที่ซิลิคอน วัลเลย์ เนื่องจากทุกสิ่งที่คุณและฉันใช้บนคอมพิวเตอร์ของเราสร้างขึ้นหรือสร้างขึ้นในซิลิคอนแวลลีย์

อีเลียสพบช่องของเขาอย่างชัดเจน เขาได้สร้าง Start Up House ในซานฟรานซิสโก เป็นเรื่องง่ายอย่างที่คิด ‘พื้นที่’ ที่ผู้คนที่มีความคิดเหมือนๆ กันสามารถมารวมตัวกันเพื่อหล่อเลี้ยงและพัฒนาแนวคิดในการเป็นผู้ประกอบการของตนได้ Start Up House เสนอที่พัก การให้คำปรึกษา และสร้างเครือข่าย

แผ่นดินไหวขนาด 4.8 เขย่ากรุงเอเธนส์
กรีซ ข่าวกรีก
ก. มาคริส – 23 มิถุนายน 2555 0
แผ่นดินไหวขนาด 4.8 เขย่ากรุงเอเธนส์
เกิดแผ่นดินไหว 4.8 ริกเตอร์ในกรีซคาบสมุทรเพโลทางตอนใต้ของ jolted เอเธนส์ในวันเสาร์ที่ geodynamic สถาบันแห่งชาติกล่าวว่าไม่มีรายงานทันทีของความเสียหายหรือการบาดเจ็บ
แผ่นดินไหวดังกล่าวลงทะเบียนเมื่อเวลา 20:52 น. (1752 GMT) ห่างจากเอเธนส์ทางตะวันตก 150 กิโลเมตร (93 ไมล์) และทางใต้ของเมือง Aigio ใน Peloponnese 13 กิโลเมตร
กรีซประสบกับการเกิดแผ่นดินไหวมากกว่าประเทศอื่นๆ ในยุโรป โดยคิดเป็นครึ่งหนึ่งของแผ่นดินไหวที่บันทึกไว้ในทวีป และ Peloponnese มักเป็นศูนย์กลางของการเกิดแผ่นดินไหว
(ที่มา: เอเอฟพี)

Gay Pride Rally ใน Thessaloniki โจมตี (วิดีโอ)
กรีซ ข่าวกรีก
ก. มาคริส – 23 มิถุนายน 2555 0
Gay Pride Rally ใน Thessaloniki โจมตี (วิดีโอ)
ตำรวจกล่าวว่าคนประมาณ 50 คนขว้างไข่และขวดน้ำพลาสติกใส่คนประมาณ 400 คนในขบวนพาเหรดเกย์ไพรด์ในเมืองเทสซาโลนิกิทางเหนือของกรีก
ตำรวจย้ายเข้ามาเพื่อจำกัดผู้โจมตีเมื่อวันเสาร์ แต่ไม่มีรายงานผู้ได้รับบาดเจ็บ
ในช่วงไม่กี่วันมานี้ แอนติมอส ซึ่งเป็นเมืองหลวงของกรีกออร์โธดอกซ์อาวุโสแห่งเทสซาโลนิกิ ได้วิพากษ์วิจารณ์ต่อสาธารณชนเกี่ยวกับขบวนพาเหรดเกย์ที่วางแผนไว้ Anthimos ซึ่งใช้ชื่อเดียวเท่านั้น เป็นที่รู้จักจากสุนทรพจน์อย่างเปิดเผยในประเด็นทางสังคมและการเมือง
การชุมนุมเพื่อความภาคภูมิใจของเกย์ประจำปีมักจัดขึ้นที่กรุงเอเธนส์ เมืองหลวงของกรีก และโดยปกติแล้วจะเกิดขึ้นโดยไม่มีเหตุการณ์ใดๆ เกิดขึ้น
[youtube]B7YZp5_hRIc&feature[/youtube]
(ที่มา: AP)

การประชุมครั้งที่ 4 เกี่ยวกับงานของ Nikos Kazantzakis ในกรุงโซล
โลก
Marianna Tsatsou – 23 มิถุนายน 2555 0
การประชุมครั้งที่ 4 เกี่ยวกับงานของ Nikos Kazantzakis ในกรุงโซล
หัวข้อหลักของการประชุมเกาหลีครั้งที่สี่เกี่ยวกับ Nikos Kazantzakis คือหนังสือของเขาที่ชื่อว่า “คนจนของพระเจ้า” การประชุมจัดขึ้นในกรุงโซลโดยสมาคมเกาหลี-กรีกและภาควิชาภาษากรีกศึกษาของ “มหาวิทยาลัยฮันกุกแห่งภาษาต่างประเทศศึกษา” (HUFS)

ในการประชุมที่เกาหลี ผู้เข้าร่วมได้พูดคุยกันในหัวข้อที่เกี่ยวข้องกับชีวิตและงานของนักบุญฟรานซิสแห่งอัสซีซี ซึ่งอุทิศให้กับ ‘คนยากจนของพระเจ้า’ รวมถึงรูปแบบวรรณกรรมของ Kazantzakis

เป็นมูลค่าการกล่าวขวัญว่างานของ Kazantzakis ค่อนข้างเป็นที่นิยมในเกาหลีใต้ซึ่งในปี 2008 ผลงานที่รวบรวมของเขาแปลเป็นภาษาเกาหลีซึ่งประกอบด้วยคอลเล็กชั่นทั้งหมด 30 เล่มเห็นการตีพิมพ์ ในปีเดียวกันนั้นเอง แผนกเอเชียของ International Society of Friends of Nikos Kazantzakis ในเกาหลีใต้ก็ก่อตั้งขึ้นเช่นกัน

ผู้จัดงานหลักในกรุงโซลคือ Philhellene ผู้ชื่นชอบงานของ Kazantzakis และศาสตราจารย์ด้านภาษาศาสตร์ที่ HUFS Jaewon Yu ซึ่งรับบัพติศมาในฐานะ Angelos ตั้งแต่เขากลายเป็น Christian Orthodox ในปี 1976 ศาสตราจารย์กล่าวว่า ว่าความคิดและงานของนักเขียนชาวกรีกมีผลกระทบอย่างมากไม่เพียงต่อตัวเขาเท่านั้นแต่ยังรวมถึงเพื่อนร่วมชาติอีกหลายคนของเขาด้วย งานของแผนก Hellenic Studies ของ HUFS ซึ่งก่อตั้งขึ้นในปี 2547 หลังจากความคิดริเริ่มส่วนตัวของเขา ร่วมกับคริสตจักรออร์โธดอกซ์แห่งเกาหลี มีความสำคัญอย่างยิ่งต่อการส่งเสริม ภาษาและวัฒนธรรมกรีกในเกาหลีใต้

การเผชิญหน้า El Greco ในดุสเซลดอร์ฟ
ยุโรป ข่าวกรีก
ก. มาคริส – 23 มิถุนายน 2555 0
การเผชิญหน้า El Greco ในดุสเซลดอร์ฟ
โดย
พิพิธภัณฑ์ Kunstpalast ของAspasia Zontanou Düsseldorf จัดแสดงนิทรรศการครั้งแรกของเยอรมนีที่อุทิศให้กับจิตรกรชาวกรีก Dominikos Theotokopoulos แห่งศตวรรษที่ 16 El Greco เป็นแรงบันดาลใจให้กับศิลปินชื่อดังอย่าง Cezanne, van Gogh, Picasso, Delauney, Macke และ Marc
ในปีพ.ศ. 2455 ผลงานของจิตรกรบางชิ้นได้แสดงครั้งแรกในเมืองดุสเซลดอร์ฟแก่กลุ่มศิลปินชาวเยอรมันและศิลปินยุโรปกลุ่มเล็กๆ เช่น Max Beckmann, Max Oppenheimer, Ludwig Meidner, August Macke, Franz Marc, Oskar Kokoschka เกือบหนึ่งศตวรรษต่อมา นิทรรศการนี้เป็นวันครบรอบการพบกันครั้งนี้
ผลงานต้นฉบับของ El Greco จำนวน 40 ชิ้นจากพิพิธภัณฑ์ที่มีชื่อเสียงของอเมริกาและยุโรปจะถูกนำมารวมกับผลงาน 100 ชิ้นจากจิตรกร 38 คนจากยุคสมัยใหม่ในยุคต้นๆ
ชื่อนิทรรศการ “El Greco and Modernism” สำรวจอิทธิพลของจิตวิญญาณของ El Greco ที่มีต่อ Modernism และมุ่งเน้นไปที่งานที่พูดถึงจิตวิทยาเฉพาะของเวลานั้น
พิพิธภัณฑ์ Kunstpalast ของดุสเซลดอร์ฟจะจัดแสดงนิทรรศการจนถึงวันที่ 12 สิงหาคม 2555 นอกจากนี้ ยังมีโครงการที่เรียกว่า “El Greco and Modernism and You”
แนวคิดนี้เรียบง่าย: บุคคล 12 คนจากภูมิหลังทางวัฒนธรรมและอาชีพที่หลากหลายทำหน้าที่เป็นพ่อทูนหัวหรือแม่ทูนหัวให้กับหนึ่งในภาพวาด El Greco ที่พวกเขาชื่นชอบ
ผู้คนสามารถชมการสัมภาษณ์และการนำเสนอของพวกเขาในพิพิธภัณฑ์หรือบน youtube, facebook, ทีวีท้องถิ่น และสามารถลงคะแนนสำหรับการนำเสนอหรือภาพวาดที่พวกเขาชื่นชอบ
Katherina Gainnidakis-Hahne ประธานสมาคมเยอรมัน-กรีก (Deutsch-Griechische Gesellschaft) เป็นหนึ่งในนั้น เธอภูมิใจแสดงและอธิบายด้วยคำพูดของเธอเอง ภาพวาด “Lakoon” ของ El Greco

นายกรัฐมนตรีกรีก A. Samaras ประสบความสำเร็จในการผ่าตัดตา
กรีซ ข่าวกรีก
Marianna Tsatsou – 23 มิถุนายน 2555 0
นายกรัฐมนตรีกรีก A. Samaras ประสบความสำเร็จในการผ่าตัดตา
หลังการตรวจตามปกติในวันศุกร์ จักษุแพทย์ของนายกรัฐมนตรีกรีก Antonis Samaras คนใหม่ แนะนำให้เขาเข้ารับการผ่าตัดตาอย่างเร่งด่วนเนื่องจากเรตินาที่แยกออกมา
นายกรัฐมนตรีกรีซถูกนำตัวส่งโรงพยาบาล ขณะที่ Vassilios Rapanos รัฐมนตรีคลังคนใหม่ของกรีซเข้ารับการรักษาในโรงพยาบาลด้วย เพราะเขามีอาการคลื่นไส้ ปวดท้อง และเวียนศีรษะ ตามรายงานของแพทย์
ตามรายงานของหน่วยงานทางการแพทย์ของโรงพยาบาล Attikon การผ่าตัดของ Antonis Samaras ประสบความสำเร็จ การผ่าตัดกินเวลา 45 นาที และเมื่อเขาฟื้นตัว เขาถูกขอให้ออกจากโรงพยาบาล
แม้ว่าแพทย์ของเขาจะยืนยันว่าเขายังคงอยู่ภายใต้การดูแลของแพทย์อีกสองสามวัน ผู้ป่วยก็ยืนยันที่จะกลับไปทำเนียบประธานาธิบดี แต่หัวหน้าศัลยแพทย์ Panos Theodosiadis ประกาศว่านายกรัฐมนตรีกรีกอาจจะออกจากโรงพยาบาลในเช้าวันจันทร์
รมว.คลัง เข้ารับการตรวจสแกนแล้วได้ผลเป็นที่น่าพอใจ “สถานการณ์ของเขามีเสถียรภาพและดีขึ้น แต่เราจะดำเนินการบำบัดด้วยยาต่อไป” โรงพยาบาล Hygeia กล่าวในการแถลงข่าว

แนวร่วมของ Samaras พยายามที่จะยกเลิกข้อตกลงที่เขาทำขึ้น
เศรษฐกิจ จุดเด่น กรีซ การเมือง
Andy Dabilis – 23 มิถุนายน 2555 0
แนวร่วมของ Samaras พยายามที่จะยกเลิกข้อตกลงที่เขาทำขึ้น

ประธานาธิบดีTroika อีกคนที่ปกครองกรีซ : นายกรัฐมนตรี Antonis Samaras (C) กับหุ้นส่วนผู้นำฝ่ายซ้ายประชาธิปไตย Fotis Kouvelis (L) และหัวหน้า PASOK Evangelos Venizelos
เอเธนส์ – เมื่อรัฐบาลผสมใหม่ของกรีซต้องเผชิญกับการลงคะแนนเสียงทางเทคนิคเพื่อความมั่นใจในสัปดาห์นี้จากรัฐสภาที่ควบคุม หุ้นส่วนกึ่งพันธมิตรสามคน: พรรครัฐบาลของ Antonis Samaras แห่งนิวประชาธิปไตยซึ่งชนะการเลือกตั้ง พวกสังคมนิยม PASOK ที่จบที่สามและกลุ่มเล็ก Democratic Left ที่จบที่หก ทำงานออกมาอย่างยาวและมีรายละเอียด แต่คลุมเครือ มีห้าประเด็นที่มุ่งเป้าไปที่การพากรีซออกจากวิกฤตเศรษฐกิจและซื้อเวลามากขึ้นจากผู้ให้กู้ระหว่างประเทศเพื่อชะลอการใช้มาตรการรัดเข็มขัดที่ทำลายประเทศเป็นเวลาสองวัน ปีที่.
โดยพื้นฐานแล้ว แพลตฟอร์มใหม่นี้จะพลิกตำแหน่งหลายๆ ตำแหน่งที่ Samaras และผู้นำ PASOK Evangelos Venizelos ใช้เมื่อพวกเขาลงนามในข้อตกลงเงินช่วยเหลือจำนวน 173 หมื่นล้านดอลลาร์เมื่อผู้นำทางการเมืองทั้งสองกำลังแบ่งปันรัฐบาลลูกผสมสั้นๆ ที่สั่นคลอนก่อนการเลือกตั้งในวันที่ 17 มิถุนายน แต่พวกเขาต้องเผชิญกับการต่อต้านอย่างหนัก จาก Troika ของ European Union-International Monetary Fund-European Central Bank (EU-IMF-ECB) ซึ่งเตือนว่าความพยายามใด ๆ ในการแก้ไขด้วยการปฏิรูปหรือล้มเหลวในการตัดเงินอีก 15 พันล้านดอลลาร์อาจนำไปสู่การปิดท่อส่งเงินและ ว่ารัฐบาลใหม่ต้องปฏิบัติตามมาตรการรัดเข็มขัดที่ซามาราสและเวนิเซลอสสนับสนุน กรีซรอดชีวิตด้วยแพ็คเกจกู้ภัยชุดแรกมูลค่า 152 พันล้านดอลลาร์จากเรือทรอยกา
พันธมิตรกล่าวว่าจะพยายาม:
แก้ไขเงินช่วยเหลือเพื่อหลีกเลี่ยงการปรับลดค่าจ้าง การปรับขึ้นภาษี เงินบำนาญลดลง และการไล่พนักงานของรัฐ 150,000 คน
บังคับใช้การเปลี่ยนแปลงระบบการเมืองโดยไม่ได้ระบุรายละเอียด แต่อาจรวมถึงการยุติความคุ้มกันสำหรับสมาชิกรัฐสภาและการยุติสิทธิพิเศษบำเหน็จบำนาญที่ตนได้รับ ผลประโยชน์ที่ทำให้ชาวกรีกต้องทนทุกข์ภายใต้ความเข้มงวด
พยายามฟื้นฟูการเติบโตและเพิ่มรายได้และไล่ตามผู้หลบเลี่ยงภาษีเนื่องจากประเทศมีมูลค่า 70 พันล้านดอลลาร์ซึ่งเป็นคำปฏิญาณที่รัฐบาลก่อนหน้านี้หลาย ๆ ชาติเคยทำมาหลายครั้ง แต่ไม่เคยดำเนินการ
ทำการเปลี่ยนแปลงโปรแกรมของประเทศที่เกี่ยวข้องกับการเข้าเมืองอย่างผิดกฎหมายโดยไม่ได้ระบุรายละเอียด สมาราศบอกว่าต้องการให้พวกเขาออกจากประเทศ
เริ่มประเด็นสวัสดิการสังคมที่ไม่ระบุรายละเอียด
รัฐบาลผสมกล่าวว่า พวกเขายังจะขอเลื่อนเวลาสองปีในการลดหนี้ของกรีซ โดยยังคงอยู่ที่ประมาณ 10% ถึงเพดาน 3% ที่กำหนดโดยยูโรโซน ซึ่งเป็น 17 ประเทศที่ใช้เงินยูโรเป็นสกุลเงิน แม้ว่าจะมีการรายงานเรื่องนี้ ได้รับการตกลงกันก่อนการเลือกตั้งที่สำคัญในวันที่ 17 มิถุนายน ซึ่งประชาธิปไตยใหม่แทบจะไม่ได้รับชัยชนะเหนือแนวร่วมต่อต้านการรัดเข็มขัดของฝ่ายซ้ายหัวรุนแรง (SYRIZA) ซึ่งได้ให้คำมั่นว่าจะทำข้อตกลงช่วยเหลืออีกครั้งและไปไกลถึงการทรยศต่อข้อตกลงดังกล่าว Samaras กล่าวว่าอาจบังคับให้กรีซออกจากยูโรโซน แม้ว่าเขาจะสนับสนุนมาตรการรัดเข็มขัดที่เขาคัดค้านก่อนหน้านี้ แต่ Samaras ได้เปลี่ยนอีกครั้งในระหว่างการหาเสียงเพื่อบอกว่าเขาคัดค้านมาตรการบางอย่างที่เขาสนับสนุนก่อนจะคัดค้าน แนวร่วมกล่าวว่าต้องการชะลอการลดค่าจ้างและการลดเงินบำนาญ
ในการพลิกกลับจุดยืนของ Samaras และผู้นำ PASOK Evangelos Venizelos ที่สนับสนุนความเข้มงวดด้วย ข้อตกลง:
– แสวงหาการฟื้นฟูสิทธิในการเจรจาต่อรองร่วมกันที่พวกเขาได้ตกลงที่จะยกเลิก
– เลิกการไล่พนักงานสาธารณะ 150,000 คนซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของข้อตกลงด้วย
– การลดภาษีมูลค่าเพิ่ม (VAT) สำหรับร้านอาหารและการจัดเลี้ยงอาหารจาก 23 เป็น 13 เปอร์เซ็นต์
– เพิ่มขีดจำกัดที่สามารถประเมินภาษีได้ ตอนที่เขาเป็นรัฐมนตรีคลัง เวนิเซลอสเพิ่มภาษีรายได้และทรัพย์สินเป็นสองเท่าและเก็บภาษีคนจน
– ฟื้นฟูการลดค่าแรงขั้นต่ำที่ซามาราสและเวนิเซลอสได้ทำไปแล้ว
– จ่ายผลประโยชน์กรณีว่างงานเป็นเวลาสองปีแทนที่จะเป็นเพียงปีเดียว
ตำแหน่งใหม่ ซึ่งเลียนแบบตำแหน่งของ SYRIZA หลายตำแหน่ง สามารถเจาะ Samaras กับ Troika ได้ ประเด็นอื่น ๆ ที่รัฐบาลใหม่กล่าวว่าในที่สุดจะต้องใช้รวมถึงการเพิ่มทุนเพิ่มเติมของระบบธนาคารที่รัฐบาลนิวประชาธิปไตย – PASOK ที่สั่นคลอนก่อนหน้านี้ตกอยู่ในความพินาศโดยการบังคับให้นักลงทุนเอกชนต้องสูญเสีย 74% พันธมิตรพันธมิตรกล่าวว่าพวกเขาวางแผนที่จะสร้างระบบภาษีที่มั่นคงในอีก 10 ปีข้างหน้าด้วยอัตราภาษีทางอ้อมที่ลดลง และจะขอพอร์ตกองทุนบำเหน็จบำนาญซึ่งประสบความสูญเสียเมื่อพันธบัตรกรีกของพวกเขาถูกประมูลในการแลกเปลี่ยนหนี้ของประเทศที่จะเพิ่มทุน เอกสารแสดงให้เห็น คำมั่นสัญญาในการรณรงค์ของ Samaras ที่จะลดอัตราภาษีสำหรับธุรกิจลงเหลือ 15 เปอร์เซ็นต์จากปี 2013 ยังไม่รวมอยู่ในรายการประเด็นที่จะเจรจา เอกสารแสดง
หุ้นส่วนสนับสนุนการขายสินทรัพย์ของรัฐ ซึ่งเป็นแผนสำคัญในแผนการลดหนี้ของกรีซ และจะเจรจากับเจ้าหนี้ที่ดำเนินการบางส่วน เช่น บริษัทรถไฟแห่งชาติ OSE ผ่านความร่วมมือระหว่างภาครัฐและเอกชน รัฐกรีกกำลังมองหาที่จะระดมทุน 62.8 พันล้านดอลลาร์ยูโรจากสินทรัพย์ของรัฐ โดยครึ่งหนึ่งเป็นอสังหาริมทรัพย์ ภายในปี 2020 เพื่อให้เป็นไปตามเงื่อนไขของข้อตกลงช่วยเหลือ กระบวนการนี้หยุดลงหลังจากการเลือกตั้งครั้งแรกของประเทศเมื่อวันที่ 6 พ.ค. ไม่ได้ก่อให้เกิดรัฐบาล และจนถึงขณะนี้มีเพียง 3.7 พันล้านดอลลาร์เท่านั้นที่รับรู้

ในช่วงทศวรรษที่ผ่านมา ประชากรกรีกลดลงหนึ่งล้านคน
กรีซ ข่าวกรีก
Marianna Tsatsou – 23 มิถุนายน 2555 0
ในช่วงทศวรรษที่ผ่านมา ประชากรกรีกลดลงหนึ่งล้านคน
สมัครเว็บ SBOBET ประชากรชาวกรีกได้รับการลดลงโดยหนึ่งล้านคนตามNeos คอสมอส ข่าวร้ายก็คือกรีซไม่เพียงแต่มีผู้สูงอายุมากกว่าเด็กเท่านั้น แต่ยังมีชาวกรีกนับล้านน้อยกว่าในปี 2544
แม้แต่ในช่วงสงครามโลกครั้งที่สอง การสูญเสียประชากรของกรีซไม่เคยสูงเท่านี้มาก่อน ในช่วงทศวรรษที่ 1940 แม้จะมีผู้เสียชีวิต 350,000 รายเนื่องจากสงครามและความหิวโหย นอกเหนือจากการอพยพของชาวกรีกด้วยเหตุผลหลายประการ กรีซไม่เคยประสบกับจำนวนประชากรที่ลดลงมากเช่นนี้
ตามรายงานของ Greek National Statistical Service (ELSTAT) สำมะโนประชากรของกรีซแสดงให้เห็นว่ามีผู้คน 10,787,690 คนอาศัยอยู่ในกรีซในปี 2554 โดย 5,303,690 คนเป็นผู้ชายในขณะที่อีก 5,484,000 คนเป็นผู้หญิง
อย่างไรก็ตาม ในปี 2544 มีผู้คนจำนวน 10,964,020 คน ในขณะที่ในปี 2552 จากข้อมูลของ ELSTAT พบว่ามีผู้ป่วยเพิ่มขึ้นถึง 11,282,571 คน แต่ทำไมเราถึงเขียนเกี่ยวกับการลดลงคุณถาม? โดยคำนึงถึงชาวต่างชาติที่อาศัยอยู่ในกรีซมากถึง 300,000 คนในปี 2544 และเพิ่มขึ้นอย่างมากในปัจจุบันจนมีจำนวนถึง 1,300,000 คนในขณะนี้ (รวมถึงผู้อพยพตามกฎหมายเท่านั้น) เราตระหนักดีว่าจำนวน ชาวกรีกน้อยกว่าทศวรรษที่ผ่านมาอย่างมาก
เห็นได้ชัดว่า วิกฤตการณ์ทางการเงินทำให้ชาวกรีกจำนวนมากอพยพ ในขณะที่อัตราการเสียชีวิตที่สูงรวมกับอัตราการเกิดที่ต่ำทำให้สถานการณ์แย่ลงไปอีก ผู้เชี่ยวชาญคาดการณ์ว่าภายในสิ้นทศวรรษหน้า กรีซจะประสบปัญหาจำนวนประชากรที่ลดลงถึงระดับแปดล้านคน ซึ่งเป็นตัวเลขที่ย้อนกลับมาสู่ประเทศในทศวรรษ 1970

ลำดับความสำคัญสูงสุดของรัฐบาลผสมกรีก
กรีซ ข่าวกรีก
Marianna Tsatsou – 23 มิถุนายน 2555 0
ลำดับความสำคัญสูงสุดของรัฐบาลผสมกรีก
พรรคประชาธิปัตย์ใหม่ PASOK และฝ่ายซ้ายประชาธิปไตยได้เข้าร่วมในรัฐบาลผสมและได้นำเสนอโครงการของรัฐบาลร่วมกัน จุดประสงค์สูงสุดของพวกเขาคือการเจรจาใหม่กับสหภาพยุโรปเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงเงื่อนไขการช่วยเหลือ
พวกเขาจะใช้ความพยายามเพื่อให้กรีซหลุดพ้นจากวิกฤตการเงินที่ฝังลึก โครงการนี้ประกอบด้วยมาตรการหลายอย่างเพื่อสนับสนุนชนชั้นทางสังคมที่ยากจนกว่า ผู้รับบำนาญ และผู้ว่างงาน เพื่อเสริมสร้างมาตรการทางสังคมในขณะที่รัฐบาลรับรองกับคนงานสาธารณะว่าจะไม่มีการเลิกจ้าง
รัฐบาล ‘ความรับผิดชอบระดับชาติ’ ตามที่ Antonis Samaras เรียก รัฐบาลนี้มีลำดับความสำคัญหลักห้าประการ ประการแรก มันจะเจรจาข้อตกลงเงินช่วยเหลือใหม่ แต่ยังให้ความสนใจกับประเด็นการพัฒนาและสวัสดิการสังคมด้วย นอกจากนี้ยังจะจัดการกับปัญหาทางการเงินของประเทศและการต่างประเทศ สุดท้ายแต่ไม่ท้ายสุด ทางการประกาศว่าหนึ่งในเป้าหมายหลักคือการปรับโครงสร้างระบบการเมืองของกรีก โดยเน้นที่การอพยพและความมั่นคงอย่างผิดกฎหมายเป็นส่วนใหญ่
สำหรับการเจรจาเรื่องเงินช่วยเหลือใหม่ ผู้นำกรีกตั้งใจที่จะขอขยายระยะเวลาการให้ความช่วยเหลือเป็นอย่างน้อยปี 2016 ดังที่เห็นได้ชัด เพื่อที่จะเปลี่ยนมาตรการสำคัญทั้งหมดเหล่านี้เกี่ยวกับนโยบายภายในประเทศและนโยบายต่างประเทศของกรีซ รัฐบาลกรีกจะต้องโน้มน้าวให้ผู้นำต่างชาติเปลี่ยนแม้กระทั่ง เงื่อนไขบางประการของข้อตกลงระหว่างประเทศ

อาร์คบิชอปแห่งติรานาและอัลเบเนีย อนาสตาซิโอสได้เปิดโบสถ์ออร์โธดอกซ์ที่ใหญ่เป็นอันดับสามในยุโรปในแอลเบเนียต่อหน้าชาวกรีกหลายสิบคน

โบสถ์ที่สร้างขึ้นใหม่นี้อุทิศให้กับการฟื้นคืนพระชนม์ของพระคริสต์ และตั้งอยู่ในใจกลางเมืองหลวงของแอลเบเนีย สมาชิกของรัฐบาลแอลเบเนียและประเทศเพื่อนบ้านเข้าร่วมพิธีซึ่งจัดขึ้นอย่างสง่างามและสง่างามทางจิตวิญญาณ

“อาสนวิหารแห่งใหม่ในติรานาเป็นหนึ่งในสิ่งก่อสร้างทางสถาปัตยกรรมที่สำคัญที่สุดที่สร้างขึ้นในช่วงยี่สิบปีที่ผ่านมา ไม่เพียงแต่สำหรับโบสถ์ออร์โธดอกซ์เท่านั้น แต่ยังรวมถึงทั้งแอลเบเนียด้วย มันถูกสร้างขึ้นใกล้กับจตุรัสกลางของเมืองหลวงแอลเบเนียในภูมิภาคประวัติศาสตร์” นาย Leonidas Pappas วิศวกรเครื่องกลผู้ดำเนินโครงการอธิบาย

“Taste Like Greek” มาถึงลอนดอนแล้ว ส่งเสริมศาสตร์การทำอาหารกรีก
ยุโรป เหตุการณ์ ข่าวกรีก
Areti Kotseli – 24 มิถุนายน 2555 0
“Taste Like Greek” มาถึงลอนดอนแล้ว ส่งเสริมศาสตร์การทำอาหารกรีก
“ กรีซเป็นประเทศที่เต็มไปด้วยรสชาติ ไม่ใช่แค่สำหรับนักชิมเท่านั้น! จากภาพเกาะโปสการ์ดและน้ำทะเลเป็นประกาย ไปจนถึงเมืองโบราณและอนุสรณ์สถานสูงตระหง่าน ประเทศนี้เป็นที่ตั้งของภูมิประเทศที่สวยงามที่สุดแห่งหนึ่งของโลก วัฒนธรรมที่อุดมสมบูรณ์และน่ายินดี และประวัติศาสตร์ที่นำการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกมาให้เรา เหนือสิ่งอื่นใด

ปีนี้กรีซจะเดินทางมาถึงมุมเขียวขจีของ Regent’s Park เรารอคอยที่จะได้เห็นคุณในพื้นที่ Taste เช่นกรีซ และแสดงให้คุณเห็นเล็กน้อยเกี่ยวกับสิ่งมหัศจรรย์เกี่ยวกับประเทศนี้”

นั่นเป็นวิธีที่จัดกรีกเชิญประชาชนที่มุมอาหารของพวกเขาที่“Taste of London” เหตุการณ์ซึ่งมีกำหนดที่จะสิ้นสุดในวันที่ 24 งานเลี้ยงอาหารนี้ที่ดีที่เกิดขึ้นในเมืองหลวงของอังกฤษสำหรับ 9 มิถุนายนวันติดต่อกันปีที่รีเจ้นท์ สวน.

ถัดจากตลาดเอเชีย แอฟริกา และยุโรปอื่น ๆ ตลาดกรีกดั้งเดิมดึงดูดผู้เยี่ยมชมเนื่องจากผู้ผลิตอาหารและไวน์ชั้นนำนำเสนอผลิตภัณฑ์ที่หลากหลาย ผู้เชี่ยวชาญจากจุดหมายปลายทางยอดนิยมทั่วกรีซได้เข้าร่วมงานเพื่อแจ้งให้สาธารณชนทราบเกี่ยวกับชายหาดที่ขาวที่สุด เมืองที่งดงามที่สุด ตลอดจนโรงแรมและร้านอาหารชั้นนำในประเทศของเรา

เชฟระดับแนวหน้า Dimitris Skarmoutsos, Andy Harris และ Tonia Buxton ได้เตรียมสูตรอาหารกรีกที่น่าตื่นเต้นและตอบคำถามสดในโรงภาพยนตร์ Taste การแสดงดนตรีประจำวันที่มีรสชาติแบบกรีก – อาศัยอยู่ใน Greek Market และห้องรับรองวีไอพีทำให้การแสดงในภาษากรีกเสร็จสิ้นในงานเทศกาลอาหาร

ผู้จัดงาน: HEPO, MediaCo FSS และ Sopexa Hellas